Эвфемизм (от греч. euphemia – воздержание от неподобающих слов, смягчённое выражение) появляется там, где другого приличного выхода нет. Например, когда термин "журналист" больше нельзя применять к некоторым пишущим и снимающим людям.
Скажем, человек без устали проталкивает интересы какой-то одной фирмы (группы людей, того или другого вида деятельности) и тогда рождаются "протезы" – заменители: специалист рекламы, специалист по связям с общественностью или пресс-секретарь (PR), телевизионные говорящие головы.
Журналистика, как профессия, защищает саму себя.
Отсюда возникновение эвфемизмов – папарацци, спортивный или гламурный репортер, наконец, желтая пресса. Самая главная разница, если не вдаваться в детали, здесь одна.
Журналист всегда, к месту или без места, отталкивается от частности, дабы перейти к общему, как и наоборот. Он существует в этой вечной взаимосвязи. Ибо оперирует смыслами, которые помогают читателям найти свое место, как в частной точке, так и в более широком контексте.
"Заменители" удивительным образом способны избегать этих взаимосвязей. И часами говорить об одной маленькой частности, не выходя на обобщения. Читатель, впрочем, давно нашел универсальный ответ – не читать, не смотреть, не слушать.
Отсюда, кстати, такой незначительный тираж у спортивных газет. Такой низкий рейтинг у спортивных телеканалов и радиопередач, которые запросто перекрывает один "мыльный" телесериал, где, оказывается, на порядок больше смыслов.
В российский настольный теннис эвфемизмы проникли также закономерно, как эзопов язык возродился в новейшей постсоветской реальности. Нам же хочется героев. Подвигов от наших спортсменов настольного тенниса.
Мы, действительно, порядком устали. И хочется уже крикнуть, показав пальцем едва ли не на первого попавшегося россиянина – вот же он, герой. Мы не хотим знать, что результатов на международной сцене – нет. И, скорее всего, у данного игрока больше не предвидится.
Сделайте нам красиво из того, кто есть.
Только, пожалуйста, не смотрите по сторонам. И не заглядывайте в международную статистику. Это, примерно, то же самое, как если бы вы потратили огромную кучу денег на большой международный турнир, показали его по телевизору. И думаете – вот же, какой я молодец.
На самом деле, зритель видит пустые трибуны и с тоской говорит – теперь я понимаю, почему настольный теннис так редко показывают. Он же никому не интересен.
Вы сделали благое дело?
Нет. Ибо лучше потратить деньги на любой турнир, проходящий в Германии, Франции, Японии или Китае при забитых трибунах и вот это крутить в прайм-тайм по российскому телевизору. Дескать, смотрите – вот это нужно зрителю. Вот это – интересно всем.
У нас же – с помпой, но без зрителей, проведенный турнир именуют "популяризацией", где эвфемизмом выступают уже кавычки. В случае же с нашим "надутым" героем – история еще более старая, ибо когда-то она называлась "голый король". И читатель выучил ее наизусть еще в детстве.
На самом деле, есть много путей, которые позволяют долго и подробно рассказывать о наших российских спортсменах настольного тенниса. Пусть они всю жизнь находятся во второй или третьей сотне мирового рейтинга. Пусть они никогда и ничего на международной сцене не выигрывали.
Например, это может сделать клубный чемпионат России, который обращает внимание на тех спортсменов, которые живут рядом на одной с вами территории. И уж точно эти клубные игроки лучше вас играют в настольный теннис.
Но данная работа – очень нудная и долгая.
Ибо предполагает разветвленную клубную сеть со своими частными серверами в интернете, местными репортерами, пресс-секретарями и, может быть, журналистами, которые легко найдут частное и общее в этой клубной истории.
Ведь она – отражение нашей жизни.
Которая полна эвфемизмов. И подмен, распыление смыслов.
Типа, ну эта же ракетка такая же, как вон та. Пусть она появилась только вчера, я ее на коленке в гараже смастерил, но она не уступает профессиональной ракетке чемпиона мира и Олимпийских игр (называется фамилия спортсмена).
Если вы не в "танке", а давно в теме – вы покрутите у виска. И отойдете в сторонку. А если в "танке"?
Подмена и распыление смыслов рассчитаны именно на таких несведущих людей. Ведь человек не обязан всё знать и обо всём помнить. И тогда рядом с конкурсом Чайковского появляется конкурс Пупкина, Селедкина или еще кого-то – это всё работает на аналогиях.
Если Чайковский – великий композитор, то Пупкин и Селедкин не менее прославленные музыканты. Ведь не будут же просто так давать имя конкурсу.
Откуда такая уверенность?
Человек доверчив. Не каждый. Но через одного – вполне. И потому в настольный теннис рвутся самые разные Кубки, обесценивая устоявшиеся словосочетания: мужской Кубок мира, женский Кубок мира, Кубок ETTU или Нэнси Эванс.
Русский язык – очень деликатный инструмент. И многие профессиональные тренеры четко различают термины – чемпионат Европы и первенство Европы, хотя, казалось бы, континентальное первенство или чемпионат – это гипоним, обозначающий некое соревнование, мероприятие.
Но сведущие тренеры немедленно разъяснят, что первенство – это для юношей и девушек, они как бы еще маленькие и пока не тянут на более громкое название, а вот чемпионат – это для уже состоявшихся взрослых спортсменов настольного тенниса.
На самом деле, подмена возникает тогда, когда наполнить содержанием тот или другой турнир невозможно. И тогда на первый план выходит слово "казаться", а не "быть".
Что приводит к еще одному устоявшемуся словосочетанию – ловить рыбку в мутной воде. Понятно, россияне подстраиваются. Стремятся как-то увернуться от реальности, когда на самом деле, давно хочется именно быть, а не казаться.
Но если не получается – это не повод надувать щеки.
Рано или поздно их придется сдуть.
И с чем вы тогда останетесь? |